Hace mucho calor, 34ºC de máxima, y la humedad relativa es alta. He salido a navegar. Viento de componente S, fuerza 2/3, con un poco de marejada. Al izar la vela mayor, el cabeceo del barco ha provocado que se enredara la driza de esta vela en un peldaño del palo ( a pesar de estar debidamente plegado); un leve contratiempo que, sin embargo, se produce a menudo que hay un poco de marejada y que, para prevenirlo, estoy pensando en mantener la tensión de la driza de la mayor con un cabo auxiliar, que sea fácil de zafar, hasta que empiece a izar la vela.
El cuchareo del barco ha sido la causa de un leve mareo; a pesar de que no había apagado aún el motor y, con su ayuda, iba avanzando, aunque lentamente, he empezado a encontrarme mal (sensación de mareo y agobio).
He navegada a rumbo SE durante unos 40 minutos y, virando por redondo, he regresado a puerto enseguida. Al poco rato de haber amarrado, mientras ordenaba las drizas, el malestar ha indo en aumento. Tal vez haya sido un principio de golpe de calor. Me he tumbado en la camareta, pero no conseguía reponerme (sudaba copiosamente). Incluso he bajado a tierra, sin acabar de estibar, para dar un paseo por fuera del recinto del puerto, sin apenas mejorar. Como he podido he acabado de poner la funda de la vela mayor y he ordenado las escotas, yéndome por fin a casa. El caso es que al llegar, aún no me había recuperado del todo. Por las noches no duermo nada bien. Esto tampoco ayuda. Esta noche me he tomado unas grageas de valeriana que me ha dado María; he dormido algo mejor.
domingo, 28 de julio de 2013
miércoles, 24 de julio de 2013
La denominación de los rumbos en la rosa de los vientos
En la navegación tradicional, se distinguen 32 rumbos, cada uno de los cuales corresponde a una cuarta ( 360º / 32 = 11,25º = 11º15' ). Así, a partir de los rumbos coincidentes con los puntos cardinales tenemos los siguientes rumbos principales:
N
E
S
W
Podemos, ahora, dividir cada uno de los cuatro cuadrantes en cuatro partes, obteniendo otros cuatro rumbos, llamdos rumbos laterales:
NE
SE
SW
NW
Y cada uno de los sectors de 45º: (N,NE), (E,NE), (E,SE), (S,SE),(S,SW),(W,SW), (N,NW) i (NW,N), en dos partes cada uno; las correspondientes bisectrices determinan los 8 rumbos colaterales:
NNE
ENE
ESE
SSE
SSW
WSW
WNW
NNW
Y, finalmente, dividiendo por dos cada uno de los sectores resultantes llegamos a los 16 rumbos adicionales; el ángulo entre dos de éstos es precisamente una quarta ( 11º15'). Estos rumbos se indican denotando el rumbo, rumbo lateral o rumbo colateral más próximo al que queremos referir ( mirando la rosa de los vientos) y, añadiendo a continuaición el término "quarta al ...", citar el finalmente, el otro punto cardinal que corresponde al otro extremo del cuadrante en cuestión. Así podemos escribir los siguientes 16 rumbos ( con una diferència de una cuarta entre uno y otro ):
N¼E
NE¼N
NE¼E
E¼N
E¼S
SE¼E
SE¼S
S¼E
S¼W
SW¼S
SW¼W
W¼S
W¼N
NW¼W
NW¼N
N¼W
====
Observaciones:
(1) Se puede también sustituir ¼ por "p" ( de la partícula 'por' ), tal como se puede ver en esta rosa de los vientos donde se señalan los 32 rumbos.
(2) También, de acuerdo con la denominación anglosajona, también se suele representar así ( del inglés, la "t" es la abreviación de "to"):
NtE
NEtN
NEtE
EtN
EtS
SEtE
SEtS
StE
StW
SWtS
SWtW
WtS
WtN
NWtW
NWtN
NtW
(3) En cuanto a la dirección que se puede hacer tomar al velero en función de la dirección aparente del viento ( relativa al barco ), distinguiremos entre:
N
E
S
W
Podemos, ahora, dividir cada uno de los cuatro cuadrantes en cuatro partes, obteniendo otros cuatro rumbos, llamdos rumbos laterales:
NE
SE
SW
NW
Y cada uno de los sectors de 45º: (N,NE), (E,NE), (E,SE), (S,SE),(S,SW),(W,SW), (N,NW) i (NW,N), en dos partes cada uno; las correspondientes bisectrices determinan los 8 rumbos colaterales:
NNE
ENE
ESE
SSE
SSW
WSW
WNW
NNW
Y, finalmente, dividiendo por dos cada uno de los sectores resultantes llegamos a los 16 rumbos adicionales; el ángulo entre dos de éstos es precisamente una quarta ( 11º15'). Estos rumbos se indican denotando el rumbo, rumbo lateral o rumbo colateral más próximo al que queremos referir ( mirando la rosa de los vientos) y, añadiendo a continuaición el término "quarta al ...", citar el finalmente, el otro punto cardinal que corresponde al otro extremo del cuadrante en cuestión. Así podemos escribir los siguientes 16 rumbos ( con una diferència de una cuarta entre uno y otro ):
N¼E
NE¼N
NE¼E
E¼N
E¼S
SE¼E
SE¼S
S¼E
S¼W
SW¼S
SW¼W
W¼S
W¼N
NW¼W
NW¼N
N¼W
====
Observaciones:
(1) Se puede también sustituir ¼ por "p" ( de la partícula 'por' ), tal como se puede ver en esta rosa de los vientos donde se señalan los 32 rumbos.
(2) También, de acuerdo con la denominación anglosajona, también se suele representar así ( del inglés, la "t" es la abreviación de "to"):
NtE
NEtN
NEtE
EtN
EtS
SEtE
SEtS
StE
StW
SWtS
SWtW
WtS
WtN
NWtW
NWtN
NtW
(3) En cuanto a la dirección que se puede hacer tomar al velero en función de la dirección aparente del viento ( relativa al barco ), distinguiremos entre:
- estar aproados, recibiendo el viento por la proa ( no hay propulsión hacia adelante ). [Nota: Eventualmente, orientando las velas, con mucha habilidad, es posible hacer andar al barco hacia atrás al objeto de realizar alguna maniobra, sin el motor auxiliar.]
- recibir el viento entre el través y la proa ( por alguna de las dos amuras ):
- navegar en ceñida [ tendiendo a recibir el viento por la proa, pero todavía con el ángulo suficiente para poder propulsar el barco ]. Podemos distinguir entre:
- ceñir a rabiar [ Partiendo de una ceñida más o menos cómoda, si se orza al límite del ángulo muerto ( sector en el que el barco se quedaría sin propulsión ), el velero andará escorado y mantener esa derrota, a pesar de que pueda, a veces, ser divertido, es ciertamente duro ].
- ceñir a rabiar [ Partiendo de una ceñida más o menos cómoda, si se orza al límite del ángulo muerto ( sector en el que el barco se quedaría sin propulsión ), el velero andará escorado y mantener esa derrota, a pesar de que pueda, a veces, ser divertido, es ciertamente duro ].
- navegar a un descuartelar ( recibiendo el viento, casi, por el través )
- navegar en ceñida [ tendiendo a recibir el viento por la proa, pero todavía con el ángulo suficiente para poder propulsar el barco ]. Podemos distinguir entre:
- recibir el viento por el través
- recibir el viento entre el través y la popa ( por alguna de las dos aletas ):
- navegar a un largo ( tendiendo al través; arribando más navegaríamos con viento por la aleta )
- navegar por la aleta ( arribando más navegaríamos con viento por la popa ).
- navegar a un largo ( tendiendo al través; arribando más navegaríamos con viento por la aleta )
- recibir el viento por la popa ( empopada o viento en popa). Con estos rumbos hay que prestar mucha atención a las trasluchadas ( ¡ ojo con el barrido de la botavara ! ), pues puede ocasionar algún percance o incluso lesiones a la tripulación; para evitar ésto, se recomienda instalar una retenida de botavara. Por otra parte, y para evitar que ambas velas ( de proa y mayor ) se desventen la una a la otra, conviene abrir la vela de proa por la amura contraria a la que recibe el viento la vela mayor ( navegar a orejas de burro ), cosa que no es fácil ( conviene usar el tangón para la vela de proa ), o bien renunciar al uso de una de las dos velas, arriando una u otra [Nota: omito aquí tratar el tema del uso spinaker ( para los vientos portantes ), dado que se requiere para ello más de un tripulante y un buen entrenamiento ].
martes, 23 de julio de 2013
El Sobrevent está listo, revisión de motor incluida
El Sobrevent está listo, revisión de motor incluida. Hoy he salido a TU 1200 y regresando a TU 1400. He navegado hasta las calas del Bosc de la Marquesa a una media de 3/4 nudos, con rumbo de ceñida W¼S, viento de componente SW, fuerza 2/3. A la vuelta, después de virar por avante, he mantenido rumbo 090º navegando por el través y ya llegando a puerto ( el viento roló un poco ) navegando con viento por la aleta. La mar rizada. El cielo con algunas nubes que sugerían alguna tormenta aislada tierra adentro.
Ya estoy censado en Madrid.
Ya estoy censado en Madrid.
sábado, 20 de julio de 2013
He limpiado la génova en el garaje con salva uñas y polvo de arcilla, del que compro en la ferretería
He limpiado la génova en el garaje con salva uñas y polvo de arcilla, del que compro en la ferretería. También he cosido alguna costura del pujamen que se estaba deshaciendo, aunque no tiene mucha importancia, pues se esta corta pieza es solamente de un refuerzo añadido.
domingo, 30 de junio de 2013
He ido a Cal Matias a comprar el Almanaque Náutico
He ido a Cal Matias a comprar el Almanaque Náutico ( para hacer prácticas de Navegación Astronómica ) y el Anuario de Mareas. También he comprado un tubo de sellador/fijador para roscas para aseguar el tornillo del ánodo de la cola del eje. Tengo ya el Sobrevent a punto para volver a botarlo después de los trabajos de mantenimiento.
jueves, 6 de septiembre de 2012
Augmenta el nombre de tripulants !
4/09/2012 14:30 TU
Fernando, Sonia, Virginia i Verónica: magnifics tripulants. Curta sortida (1,5 hores) amb algunes virades per avant i per rodó, només amb el gènova (a 3/4) i amb l'ajut del motor auxiliar (per fer més agradable la sortida); marejol, vent de component W-NW, 3/4 B. Entusiasme entre la tripulació. El patró molt satisfet que estiguin contents. Celebració al porxo de casa, a càrrec de María (pa de pessic i refresc de taronja)
Fernando, Sonia, Virginia i Verónica: magnifics tripulants. Curta sortida (1,5 hores) amb algunes virades per avant i per rodó, només amb el gènova (a 3/4) i amb l'ajut del motor auxiliar (per fer més agradable la sortida); marejol, vent de component W-NW, 3/4 B. Entusiasme entre la tripulació. El patró molt satisfet que estiguin contents. Celebració al porxo de casa, a càrrec de María (pa de pessic i refresc de taronja)
domingo, 26 de agosto de 2012
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)